==========================================================
★日刊【英英辞典で英単語!】
2006/12/19(火)Vol.36
==========================================================
TOEIC980点獲得!30歳からできたラクラク英語マスター法!
■無料レポート紹介■
はじめて見た単語から【意味をヒネリ出す】ヒント パワーアップ版 〜接頭辞編&接尾辞編〜
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
ノロウィルスもなんのその、
広島から、生牡蠣が送られてきたので
たっぷりと食べてしまいました!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
★今週のテーマ★
VOA(Voice Of America)基本単語
5週目です。
今週は
【deaf】
【deal】
【debate】
【debt】
の4つです。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
★今日の単語★
【 deal 】
1 to give playing cards to each of the players in a game:
Whose turn is it to deal?
2 [intransitive] informalMDD to buy and sell illegal drugs:
Many users end up dealing to support their habit.
3 deal a blow (to somebody/something) to cause harm to someone or something - used in news reports
deal a heavy/severe/serious etc blow
The sanctions have dealt a severe blow to the local tourism industry.
This will deal a blow to consumer confidence.
by Longman Dictionary of Contemporary English
(トランプを)配る、取引をする・・・
いったん、自分の手に取って(引き受けて)、誰か(何か)に渡すというイメージですね。
ディーラーって、車の仲介業者っていうイメージ。
確かにカジノでトランプを配る人もディーラーで呼ばれてましたね。
全然関係なく、たくさんという意味も持ってます。
It's a deal.それで話は決まりだ。
なってのは、丸暗記してください♪
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
★編集後記★
さすがに20個近くは食べすぎです。
おなかの調子が悪い・・・
(もちろん、ノロには感染せず!)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
無料レポート♪
無料でここまでできるの!?人気英語メルマガ発行者が明かす、英語学習・実践に役立つ海外サイト
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
今すぐにでも英語を話せるようになりたい方へ
10ヶ国語マスターのプロ翻訳者が教える英語勉強法。
★日刊【英英辞典で英単語!】
2006/12/19(火)Vol.36
==========================================================
TOEIC980点獲得!30歳からできたラクラク英語マスター法!
■無料レポート紹介■
はじめて見た単語から【意味をヒネリ出す】ヒント パワーアップ版 〜接頭辞編&接尾辞編〜
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
ノロウィルスもなんのその、
広島から、生牡蠣が送られてきたので
たっぷりと食べてしまいました!
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
★今週のテーマ★
VOA(Voice Of America)基本単語
5週目です。
今週は
【deaf】
【deal】
【debate】
【debt】
の4つです。
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
★今日の単語★
【 deal 】
1 to give playing cards to each of the players in a game:
Whose turn is it to deal?
2 [intransitive] informalMDD to buy and sell illegal drugs:
Many users end up dealing to support their habit.
3 deal a blow (to somebody/something) to cause harm to someone or something - used in news reports
deal a heavy/severe/serious etc blow
The sanctions have dealt a severe blow to the local tourism industry.
This will deal a blow to consumer confidence.
by Longman Dictionary of Contemporary English
(トランプを)配る、取引をする・・・
いったん、自分の手に取って(引き受けて)、誰か(何か)に渡すというイメージですね。
ディーラーって、車の仲介業者っていうイメージ。
確かにカジノでトランプを配る人もディーラーで呼ばれてましたね。
全然関係なく、たくさんという意味も持ってます。
It's a deal.それで話は決まりだ。
なってのは、丸暗記してください♪
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
★編集後記★
さすがに20個近くは食べすぎです。
おなかの調子が悪い・・・
(もちろん、ノロには感染せず!)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
無料レポート♪
無料でここまでできるの!?人気英語メルマガ発行者が明かす、英語学習・実践に役立つ海外サイト
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
今すぐにでも英語を話せるようになりたい方へ
10ヶ国語マスターのプロ翻訳者が教える英語勉強法。
| ホーム |
